Los negros del traductor: «Por razones que el lector ignora» (Eterna Cadencia). Centro Virtual Cervantes, 4 julio 2013
COMUN OLVIDO,EL
MOLLOY,SYLVIA
Editorial ETERNA CADENCIA
Coleccion: NOVELA
ISBN 978-987-1673-45-2
EAN 978987167345
"Grotesco es el resultado de la colaboración entre dos traductores según narra la novelista argentina Silvia Molloy en El común olvido (Eterna Cadencia Editora, 2012). Un traductor veterano relata cómo, apurado por la urgencia de entregar en plazo fijado el volumen de memorias de la escritora francesa Simone de Beauvoir «no te puedo decir el tedio, che», traspasa una parte a un amigo «comprendés, la gente siempre se saltea las partes del medio», para descubrir demasiado tarde que en la versión de su negro o fantasma o de «este pedazo de animal» según lo califica el personaje la pareja Sartre/Beauvoir se tutea. El culpable del desarreglo alega «que sonaba mejor porque más familiar, cuando the whole point en esa relación era esa complicidad que creaba la distancia»."
Multimedia: