Pic, de Jack Kerouac en Ediciones Escalera
"En el legado literario de Kerouac destacan, entre otros, títulos como Los vagabundos del Dharma, Tristessa, Los subterráneos, Big-Sur, La vanidad de los Duluoz o Dr. Sax. Su obra ha influido en artistas como Bob Dylan, Jim Morrison, Patti Smith o The Who.
Víctima de su propia leyenda, Jack Kerouac murió el 21 de octubre de 1969 a los 47 años, convirtiéndose por derecho propio en un baluarte de la literatura estadounidense del siglo xx".
Elogio del proxeneta, de Luis Miguel Rabanal en Ediciones Escalera
"Es evidente que el nombre propio de la X edición de los premios Leteo es Enrique Vila Matas, pero los respon- sables del galardón también han querido tener muy presenteotro nombre, el del escritor omañés (de Riello) Luis Miguel Rabanal".
Caminos nocturnos, de Gaito Gazdanov en Sajalín
"Ah, qué placer hincarle el diente a una joya de estos quilates.Qué buenos momentos proporcionan las novelas extrañas, inclasificables, descarnadas.Por fin se publica en nuestro idioma 'Caminos nocturnos' y un libro que rezuma tanta melancolía nos provoca ese gozo otoñal tan propio de las noches solitarias tumbados sobre el sofá con la lluvia de luz del flexo formando una fina covacha".
(Las Provincias, 21 noviembre)
Tríptico y Los santos que yo pinté, de Julián Rodríguez en Periférica
"Vidas recién inauguradas" (Revista Clarín)
Bokowski Club en Ediciones Escalera
"Cuando compré, hace años, la antología que publicó Ediciones Escalera, de título Bukowski Club 06-08. Jam session de Poesía, apenas me sonaban un par de nombres: el de Carlos Salem porque curraba en el Buko; y los de Leo Zelada, a quien había conocido en una ceremonia de entrega de premios, y Ana Pérez Cañamares, pues nuestra amistad data ya de varios años. Recuerdo que David González también compró este libro y me dijo que le estaba sirviendo para descubrir a poetas a los que luego fue incluyendo en otras antologías, como así ha sido".
Ligeros cambios de actitud, de Razvan Petrescu en El Nadir
"Ligeros cambios de actitud, una antología de diez relatos, es la primera traducción al castellano de la obra del escritor rumano Razvan Petrescu. Una voz original, que reduce al absurdo la realidad como mejor manera de enfrentarse a ella, que se sitúa al otro lado de la burla —a veces inocente, otras descarnada—, a la que usa a modo de barrera que protege de una cotidianidad que se obstina en atentar contra nuestra sensibilidad".
(Blog Solodelibros, 19 noviembre)